Peta alam
kuno Melayu, berdasarkan teori popular Kerajaan Malayu berkaitan
dengan Jambi, Sumatra. Bagaimanapun, politi Melayu yang lain juga
berkembang sebelum pengembangan Srivijaya pada akhir abad ke-7,
seperti Langkasuka, Pan Pan danPanai.
Kerajaan Melayu (juga dikenali sebagai Malayu, Kerajaan
Dharmasraya atau Kerajaan Jambi; Cina tradisional: 末羅瑜國; pinyin:Mòluóyú
Guó, sebutan dibina semula Bahasa Cina Pertengahan mat-la-yu
kwok)[1][2][3]adalah sebuah kerajaan Melayu (kumpulan
etnik) Buddha yang terletak di Asia Tenggara.
Sumber-sumber
utama untuk banyak maklumat mengenai kerajaan adalah Sejarah Baru Tang,
dan memoir dari sami Buddha Yijing yang melawat pada tahun 671,
dan menyatakan "diserap" oleh Srivijaya oleh 692, tetapi
telah "dipisahkan" menjelang akhir abad kesebelas menurut Chao
Jukua.[4]:79–80,83,142,179,184 Lokasi tepat kerajaan adalah subjek kajian
di kalangan ahli sejarah. Satu teori ialah kerajaan telah ditubuhkan
sekitar Jambi pada Sumatra, Indonesia, kira-kira 300 km di
utara Palembang. Menurut teori ini, ia diasaskan oleh kumpulan etnik di kawasan
sungai Batanghari dan pedagang emas dari
pedalaman Minangkabau.[5] Teori ini dipertikaikan kerana lokasi geografi Jambi bercanggah
dengan penjelasan oleh Yijing, yang secara jelas menyebut bahawa kerajaan itu
terletak setengah jalan antara Ka-Cha(Kedah)
dan Bogha (Palembang)".[2]
Asal-usul perkataan Melayu dipertikaikan.
Satu teori mencadangkan bahawa ia berasal dari istilah bahasa
Jawa melayu atau mlayu(untuk mempercepat atau berjalan lancar),
untuk menggambarkan arus sungai yang kuat di Sumatera yang hari ini
menamai nama Sungai Melayu.[6] Nama ini kemudiannya diguna pakai oleh
Kerajaan Melayu, kerana ia adalah biasa bagi orang-orang di rantau ini yang
dikenali dengan nama sungai di mana mereka menetap.[7]
Satu lagi
teori berpendapat bahawa ia berasal dari
perkataan Tamil Malai dan ur yang
bermaksud gunung dan bandar.[8][9][10]
Penampilan
sastera awal di Vayu Purana di mana perkataan "Malaya
Dvipa" (secara literal "pegunungan dvipa" disebutkan,
merujuk kepada kawasan pergunungan Semenanjung
Melayu.[11][12][13][14][15] Kemudian, istilah "Maleu-Kolon"
digunakan di Geographia olehPtolemy yang dipercayai berasal dari
istilah Sanskrit malayakolam atau malaikurram, merujuk kepada
bahagian geografi Semenanjung Melayu.[16]
Pada abad
ke-7, penggunaan pertama istilah untuk sebuah negara atau kerajaan telah
direkodkan oleh Yijing.
Dinasti
Jawa Timur ukiran Anjukladangbertarikh dari 937 M Kerajaan
Medangmenyatakan kedudukan Sima diberikan kepada kampung Anjukladang
danjayastambha (tugu kemenangan), yang kemudian ditingkatkan sebagai kuil,
didirikan sebagai pengiktirafan terhadap perkhidmatan mereka untuk menangkis
kuasa-kuasa penyerang dari Malayu. Candi yang disebutkan di sini mungkin
Candi Lor yang terbuat dari batu bata yang kini reruntuhan, terletak di desa
Candirejo di KabupatenKabupaten Nganjuk.[17] Sebutan mengenai
pasukan Malayu merujuk kepada nama lama Kerajaan Malayu Sumatera,
yang mungkin merujuk kepada Srivijaya sebagai gantinya. Ini bermakna
pada abad ke-10, orang Jawa mengenal pasti musuh mereka yang berasal dari
Sumatra sebagai "Malayu".
Sebuah
prasasti di dinding selatan Kuil Brihadeeswarar abad ke-11 juga
merujuk kepada Malaiyur, sebuah kerajaan yang mempunyai "gunung yang
kuat untuk bentengnya" dalam penaklukan Chola di Semenanjung Tanah Melayu
jatuh] kepada penceroboh Chola semasa kempen Rajendra Chola
I.[18]
Dalam Dinasti Yuan (1271-1368) dan Dinasti Ming (1368-1644),
perkataan Ma-La-Yu sering disebut dalam teks-teks sejarah China -
dengan perubahan ejaan kerana jangka masa antara dinasti - untuk merujuk kepada
sebuah negara di dekat laut selatan. Antara istilah yang digunakan ialah
"Bok-la-yu", "Mok-la-yu" (木 剌 由), Ma-li-yu-er
(麻 里 予 兒) dikesan dari sumber penulis sami Xuanzang,
dan Wu-lai-yu (無 来由). Dalam kronik Dinasti Yuan, perkataan
"Ma-li-yu-er" disebut dalam menggambarkan pengembangan
selatanSukhothai Kingdom terhadap negeri-negeri Melayu semenanjung .:[19]
"...Permusuhan
berlaku antara Siam dan Ma-li-yu-er dengan kedua-dua membunuh antara
satu sama lain..."
Sebagai
tindak balas kepada langkah Sukhothai, seorang duta Cina tiba di
mahkamah Ram Khamhaeng pada tahun 1295 yang membawa perintah empayar:
"Jaga janji kamu dan jangan melakukan kejahatan kepada
Ma-li-yu-er".[20] Negara ini "Ma-li-yu-er" yang muncul
dalam rekod China mungkin negara yang sama yang disebut oleh pengembara
terkenal Venesia Marco Polo(1254-1324) hidup dalam tempoh yang sama.
Dalam Perjalanan Marco Polo, dia membuat rujukan kepada sebuah kerajaan
bernama "Malauir" di semenanjung Melayu.[21][22]Orang
Khmer mencatatkan negara Melayu, tetapi keturunannya Srivijaya, juga
dipanggil Melayu.
Menurut
terjemahan oleh Slamet Muljana, kata bhūmi Mālayu (secara harfiah "Tanah
Melayu") tertulis di Batu Bersurat Padang Roco, bertarikh 1286
M,[23] menurut tulisan itu,bhūmi Mālayu dikaitkan dengan
kerajaanDharmasraya. Pada prasasti Amoghapasa, bertarikh 1347 CE,
perkataan Malayapura(secara harfiah "bandar Malaya" atau
"kerajaan Malaya") telah diisytiharkan olehAdityawarman, sekali lagi
merujuk kepadaDharmasraya. Perkataan "Melayu" juga disebut
dalam sejarah Melayu merujuk kepada sungai di Sumatra:
"...Di
sini adalah kisah sebuah kota yang dipanggil Palembang di
tanah Andelas. Ia diperintah oleh Demang Lebar Daun, keturunan Raja
Shulan, dan Sungai Muara Tatang Di bahagian atas muara Tatang adalah sungai
yang dipanggil Melayu, dan di atas bukit itu terdapat bukit yang
disebut Si-Guntang Mahameru..."
Pada laluannya melalui Maritim Asia Tenggara, Yijing
melawat Srivijaya dua kali di mana dia tinggal dari 688 hingga 695,
belajar dan menterjemahkan teks-teks asal dalam bahasa Sanskrit. Srivijaya
nampaknya berkembang sepanjang masa lawatan Yijing, yang awalnya dipanggil
"Bogha" semasa kunjungan pertamanya. Pada tahap yang paling besar,
kerajaan diperluaskan kepada Malayu, yang nampaknya telah dilampirkan atau
telah datang secara spontan di bawah putera Bogha putera.[Penjelasan
diperlukan]Seluruh negara serta modal menerima nama "Sribogha" atau
Srivijaya. Perubahan nama Malayu ke Sribogha mungkin telah berlaku sebelum masa
Yijing atau semasa dia tinggal di sana, untuk setiap kali dia menyebut namanya
oleh Malayu, ia menambahkan bahawa "kini berubah menjadi
Sribogha".[2]
Ekstrak
berikut dari karya Yijing, Catatan Amalan Buddha yang Dihantar ke Rumah
dari Laut Selatan, selanjutnya menerangkan laluannya melalui Bogha dan Malayu:
Wu Hing
datang ke Bogha selepas satu bulan berlayar. Raja menerima dia dengan sangat
baik dan dihormati sebagai tetamu dari tanah anak surga Great Tang. Dia naik
kapal raja ke Tanah Melayu dan tiba di sana selepas lima belas hari berlayar.
Oleh itu dia pergi ke Ka Cha, sekali lagi selepas lima belas hari. Pada akhir
musim sejuk, dia menukar kapal dan berlayar ke barat.
Selanjutnya
untuk menentukan lokasi Sribogha-Malayu, Yijing memberikan yang berikut:
Di negara
Sribogha, kita melihat bayangan plat dial menjadi tidak lama atau pendek (iaitu
"tidak berubah" atau "tidak ada bayang-bayang") pada
pertengahan bulan kelapan (ekuinoks musim luruh), dan pada waktu tengah hari
tiada bayang-bayang jatuh dari seorang lelaki yang berdiri pada hari itu, jadi
pada pertengahan musim bunga (ekuinoks vernal).
Oleh itu,
dapat disimpulkan bahawa negara Sribogha menutupi tempat yang terletak di
khatulistiwa, dan oleh itu seluruh wilayah itu harus menutupi sebelah timur
utara Sumatera, dari selatan pesisir Melaka, ke kota Palembang, yang
memanjangkan sekurang-kurangnya lima darjah, mempunyai garis
khatulistiwa di sekitar pusat kerajaan.[petikan diperlukan]
Menurut
Yijing, agama Buddha Hinayanakebanyakannya diterima pakai di Srivijaya,
diwakili sebahagian besar oleh sekolahMulasarvastivada, namun terdapat
sedikit ahli Mahayana di Malayu. Emas nampaknya telah banyak di dalam
kerajaan, di mana orang biasa menawarkan Buddha bunga teratai emas dan
menggunakan balang emas. Selain itu, orang-orang kerajaan memakai sejenis kain
panjang dan menggunakan minyak wangi.[2]
Selanjutnya,
Melayu telah mengakses kawasan penghasil emas di pedalamanSumatera. Ini
perlahan-lahan meningkatkan prestij Melayu yang berdagang pelbagai barang
tempatan, termasuk emas, dengan orang asing.
0 Ulasan